Archive for April, 2008

Karen Gut (poet, Israel) interviewed by Nilanshu Agarwal (India)

I draw your attention to an interview with the Israeli poet Karen Gut by Dr Nilanshu Agarwal,

Senior Lecturer in English at Feroze Gandhi College, Rae Bareli, Uttar Pradesh, India:

www.karenalkalay-gut.com/ruthintears.htm

Karen Gut speaks on diasporic and female identity.

 

Dr Agarwal has conducted a number of other interviews with literary figures, e.g. with Smita Agrawal (published recently in the magazine CONFLUENCE) and with the important Canadian-Indian poet Stephen Gill (www.stephengill.ca/ – see ‘Friends’ and then ‘Nilanshu Agarwal’).

Advertisements

New anthology on AMITAV GHOSH, “The Shadow Lines”

Those interested in the fiction of Amitav Ghosh may wish to know about this new critical anthology:
 
"Amitav Ghosh’s ‘The Shadow Lines’: A Critical Companion", ed. Murari Prasad, with a Foreword by John Thieme. Pencraft International, Delhi, 2008. pp. 235. ISBN 81-85753-89-X
 
It has essays by: Brinda Bose et al, Shameem Black, Ian Almond, Anjali Roy, Fakrul Alam, Claire Chambers, Krishna Sen, María Elena Martos Hueso, Nivedita Bagchi, Nyla Ali Khan, Sharmoni Patricia Gabriel, Tuomas Huttunen and Murari Prasad.
 
I add that I peer-read some of the articles and have a credit.

SEVA BHARATI JOURNAL OF ENGLISH STUDIES (Midnapore, India) Vol 4 – WITH TRIBUTE TO MY LATE FATHER

Now out is the latest issue (Vol 4, March 2008) of SEVA BHARATI JOURNAL OF ENGLISH STUDIES (Midnapore, West Bengal, India), edited by Dr Jaydeep Sarangi.

This is a special issue on Diasporic Literature.

 

The contributions include:

articles (among others) on: Derek Walcott’s ‘Omeros’ (Ismail Bala Garba), the Indo-Canadian diaspora (Stephen Gill), Jhumpa Lahiri’s ‘Interpreter of Maladies’ (Indira Nityanandam), and Amitav Ghosh’s ‘The Hungry Tide’ (Rakhi Nara and G.A. Ghanshyam), as well as my own ‘The multicultural in Vikram Seth’s “Two Lives”: “history writ little” or global protagonism?’ (pp. 56-76);

an interview by Jaydeep Sarangi with Australian poet Geoff Page;

and a creative writing section with poems from Stephen Gill, Niranjan Mohanty and Sanjukta Dasgupta.

 

I am particularly pleased to be associated with this issue, as it is dedicated, with a most moving tribute at the beginning, to my late father, who sadly left us in 2007. I thank Dr Sarangi for his most thoughtful gesture.

 

More information: Dr Jaydeep Sarangi, sarangij@rediffmail.com

 

**

Photo of my father in Luxembourg, autumn 2005:

 

 

 

 

 

Here is the text of the tribute, as it appears on page 2 of the journal:

 

IN MEMORIAM

ROBERT ROLLASON

1930-2007

 

 

This issue of Seva Bharati Journal of English Studies is dedicated to the memory of Robert Rollason, the late father of one of our valued referees and contributors, Dr Christopher Rollason.

 

Robert Rollason died unexpectedly after a brief illness in August 2007. He was a graduate in English of Jesus College, Cambridge, where he was a fellow student and friend of the late David McCutchion, who later taught at Jadavpur University (Kolkata) and became a pioneering figure in Indian literary studies. Robert Rollason was himself active in British literary circles, as a member of the societies devoted to the novelist Anthony Powell and the poet John Betjeman and a regular contributor to their publications. He also published in the Guardian and Independent newspapers, and was, posthumously, among the contributors to an important literary encyclopaedia published in 2007 by Cassell.

 

We here in the Indian literary family express all our sympathy for the family of one of our own outstation members in this sad loss. May the torch of love of literature always be passed down in such families from parents to children!

 

 

PROSOPISIA: a new international poetry journal from Ajmer (India)

I draw to your attention the first issue of PROSOPISIA, a new international journal of creative writing from A.R.A.W.LII Publications, Ajmer, India (1SSN 0974-1011).

 

This first issue includes poems by such distinguished figures as Nigeria’s Wole Soyinka and E.E. Sule, India’s Jayanta Mahapatra, Satish Verma, Shanta Acharya and G.J.V. Prasad, Canada’s Stephen Gill and Australia’s Geoff Page and Satendra Nandan. There are also two poems by Carla Vanessa Gonzáles (Peru) in my own translations.

 

The editors are Anuraag Sharma – sharma_anuraag@yahoo.com

and Pradeep Trikha (pradeeptrikha@gmail.com)

and the publishers’ website is at:

http://www.arawlii.com/

 

Bob Dylan al vivo en Buenos Aires, informe (15-3-08)

Extracto de texto colocado en la bitácora de Carla Vanessa Gonzáles (Perú) el 24-3-08,
sobre el concierto que dio Bob Dylan en Buenos Aires el 15-3-08. El informe completo
se puede acceder a partir de:
 
 
Para lo de Dylan en Perú, véase también esta bitácora, entrada: 29-9-05
**

La gran maravilla blanca, el señor de la pandereta, el trovador. Bob Dylan, el eterno viajero itinerante que desde hace años deambula por el mundo en una gira interminable. Never ending tour, la gira sin final, que desde las pantallas de las computadoras de las cabinas de Internet, yo seguía desde 1995 y solo con mi imaginación desde 1990. Eran otras épocas, había que esperar un cuarto de hora para que se abra una página web, media para ver una foto y pagar 5 soles (un dólar y medio) por una hora de servicio, pero no importaba, Internet era mi ventana al mundo y la única manera de saber y tener al trovador un poco más cerca de esta parte del mundo.

Porque solo ciudades como Toulouse, Roma, Sevilla, Berlín, Kansas, Dallas, Toronto, Sapporo eran parte del calendario de visitas de Robert Allen Zimmerman, quien podía ser capaz de abrir un mismo repertorio de canciones con diez formas distintas de ejecutarlas, y he allí lo trascendental de sus conciertos, la avasallante demanda de sus fanáticos que cargan y descargan en Internet los audios, fotos y videos de cada una de dichas presentaciones y, sobre todo, la poderosa vigencia e influencia del cantante sobre la música contemporánea que es más fuerte que nunca.

Pero este lado del mundo no parecía aparecer en la agenda del artista. Salvo furtivas y sorprendentes apariciones en Chile en el 93, Argentina en el 98 (como telonero sorpresa de los Rolling Stones), México y Brasil, el Perú parecía simplemente estar condenado a mirar de lejos a Dylan y su gira sin final. Y para peor, en aquel tiempo de pobre e indocumentada, hubiera sido imposible para mí soñar con tomar un avión de inmediato para alcanzar a mi ídolo en alguno de esos lugares.

Pero de pronto en una tarde de enero de 2008, todo cambió. Fue un amigo de Alemania quien me dio la noticia. Bob planeaba una gira por Sudamérica. No lo podía creer, ¡¡¡ Dylan estaría cerca nuevamente !!! Y no hubo más que decir: tenía que verlo. Era ahora o nunca (…)

Bob Dylan receives Pulitzer citation

"Bob Dylan Receives Honorary Pulitzer Prize"

http://www.efluxmedia.com/news_Bob_Dylan_Receives_Honorary_Pulitzer_Prize_16101.html

 E Flux Media site, 8 April 2008

 By Jane Ivory

 (extract):

 

‘Iconic rock singer-songwriter Bob Dylan has received an honorary Pulitzer Prize for "his profound impact on popular music and American culture, marked by lyrical compositions of extraordinary poetic power."

 

Bob Dylan is the 2008 recipient of a Pulitzer Prize Special Citation, it was announced Monday. He thus becomes the first rock musician to be honored by the panel. Previous recipients of the special Pulitzer include jazz icon John Coltrane, composer George Gershwin and jazz pianist Thelonious Monk.

 

Prize administrator Sig Gissler said the honor "reflects the efforts of the Pulitzer board to broaden the scope of the music prize." Gissler added that the prize signaled the award body’s intention to "encompass the full range of excellence in American music."

 

The 66-year-old musician’s recognition was a joy for fellow recipient Junot Diaz [a Hispanic writer born in the Dominican Republic]. The novelist confessed to the Associated Press: "I am in disbelief," while confessing he is a great fan of Dylan’s.

 

Diaz received the Pulitzer for fiction, for [his novel] "The Brief Wondrous Life of Oscar Wao."’

 (…)’

 

NB: There seems to be no citation text for Dylan other than the brief words quoted above.

PROYECTO DE NARRATIVA ORAL EN ARGENTINA: “LA CONTADA”, CAMINANDO CUENTOS

Llamo a vuestra atención este muy interesante proyecto de NARRATIVA ORAL que se está desarrollando en Argentina.

Los datos vienen de la URL indicado abajo. Los interesados pueden contactar a:

Maria Fernanda Gutiérrez [maria@caminandocuentos.com.ar]

**

http://www.caminandocuentos.blogspot.com/

CAMINANDO CUENTOS

"porque cada historia merece llegar, mucho más allá de su voz…"

OBJETIVOS DE "LA CONTADA"

LA CONTADA de Caminando Cuentos, tiene dos objetivos, claramente definidos: contar y escuchar historias nuestras, volviéndolas a la gente en un libro que las recopile, citando el nombre de cada uno de los "cuenteros"; y el sueño de regalar una biblioteca a cada provincia, generada por sus propios habitantes.

* Los narradores de LA CONTADA, estamos contactándonos con docentes, bibliotecarios, periodístas, papás y mamás, abuelos, almaceneros…, para encontrar juntos, uno o varios lugares donde contar en los pueblos y ciudades elegidos en la ruta.

                                                                                                      

Esos encuentros, serán abiertos, libres y gratuitos, para poder escuchar las historias de todos.

* En las ciudades más importantes que se toquen de cada provincia, haremos por lo menos, un espectáculo de narración, invitando también a los narradores orales locales, donde solicitaremos como valor de entrada a dicho espectáculo, un libro de texto o de literatura universal, que será la base de la Biblioteca a donar a esa provincia.

* Un último objetivo será realizar una ponencia en el Congreso Nacional de Narradores Orales del 2009, donde podamos compartir la experiencia y las historias en una evaluación final sobre realidad vivenciada, diferencias culturales e identidad nacional

**

QUÉ ES LA CONTADA?

Somos un grupo de narradores orales que ha descubierto a través del maravilloso mundo literario, que todos tenemos una historia que contar y que "el saber" de esas historias podría hacernos conscientes que, en la similitud de vivencias, hay una identidad.

Desde chicos, escuchamos las "anecdotas" de nuestros padres o las canciones de la abuela, que hablaban de sus historias.

Hoy, desearíamos que nadie pierda "esas historias".

Por eso, nos hemos propuesto, ir de pueblo en pueblo, contando y ESCUCHANDO; reservando las historias que quieran ser oídas en el pueblo siguiente y recogiendo, las que pasarán al próximo, vivenciando la importancia de la oralidad, … de la palabra.

El objetivo de "LA CONTADA", se plasmará en los libros que redactarán éstas historias con nombre y apellido, volviendo en "voz y papel" al pueblo del que salieron, mientras van sembrándose por todo el país.

Los invitamos a todos, a que nos acompañen; necesitaremos lugares donde contar, que en muchos casos, serán escuelas, bibliotecas, un almacén, o una plaza; y una cama donde dormir. Esperamos la mano de todos, para ir, "de la mano", Caminando Cuentos…

Buscá en la "HOJA DE RUTA", si en algún momento estamos cerca de tu pueblo, ciudad o comunidad. De ser así, contactános, para que podamos llevarte historias de otros y recoger las tuyas.

Alguien quiere saber, si la tierra de tu suelo es colorada o negra azabache; si el sol, calienta igual; si las luciernagas, se encienden por las noches; si el coyuyo, canta al florecer el algarrobo; o si la uva se cosecha al salir el sol…

Todo importa, todo es escuela, todo es vida, … todo lo aprendimos y PODEMOS ENSEÑARLO