Venezuela es un país donde florecen unas iniciativas culturales más bien
sorprendentes (como en el caso de la Orquesta Juvenil Simón Bolívar – véase entrada en esta bitácora, 20-V-08). En ‘Libros sobre cuatro patas’, reportaje publicado en ‘El
Periódico’ (Barcelona) y reproducido en la revista francesa de expresión
castellana ‘Vocable’ (16-29 de octubre de 2008, 24-25), nos enteramos del
programa ‘bibliomulas’. Según una iniciativa de la Universidad de Momboy, en
el estado andino de Trujillo, una biblioteca itinerante trasportada por
mulas ahora recorre regularmente las más lejanas aldeas del estado, llevando
libros a sus habitantes y, sobretodo, a los niños. Las mulas también llevan
ordenadores portátiles, así transformándose en ‘cibermulas’. Este programa,
aliando lo tradicional a lo moderno, ha logrado estimular el interés por la
palabra escrita en niños que en otras circunstancias tendrían un muy
limitado acceso al libro. Declara agradecido un chiquito de 12 años de la
aldea de Calembe: ‘Es fantástico – me encanta leer los libros y nos cuentan
algunas historias muy bonitas’ (25). Cabe, efectivamente, felicitar a la
Universidad de Momboy por tan imaginativo gesto – una prueba más, si ya
hiciera falta, que también en el mundo emergente NO HAY NINGUNA FATALIDAD
según la cual lo ‘periférico’ debiera reflejarse en áridos modelos
‘educacionales’ tecnicistas, instrumentalistas o pseudoprofesionalizantes –
que soluciones creativas que encaran el ser humano no como mera función sino
como presente o futuro ciudadano pueden estar a la disposición de todos,
desde que se les anime a las personas que se sirvan de esa imprescindible
facultad que se llama Imaginación. ¡BRAVO MOMBOY Y CALEMBE! ¡OS SALUDA LA
MULA DE SANCHO!
**
Venezuela is a country where surprising cultural initiatives flourish (a case in point being the Simón Bolívar Youth Orchestra – see entry in this blog for 20 May 08). In
‘Libros sobre cuatro patas’ (‘Books on four legs’), an article from ‘El
Periódico’ (Barcelona) reproduced in the France-based Spanish-language
magazine ‘Vocable’ (16-29 Oct 2008, pp. 24-25), we learn of the scheme known
as ‘bibliomulas’, or the ‘mule library’. Under a plan devised by the
University of Momboy, in the Andean state of Trujillo, a mobile library
drawn by mules now regularly traverses the state’s remotest villages,
bringing books to their inhabitants and, above all, the children. The mules
are also equipped with portable computers and so become ‘cybermules’. This
initiative combining ancient and modern has succeeded in arousing interest
in the written word among children who might otherwise scarcely be exposed
to books, and one grateful 12-year-old from the village of Calembe declares:
‘Es fantástico – me encanta leer los libros y nos cuentan algunas historias
muy bonitas’ (‘It’s fantastic – I love reading books, and they tell us
really beautiful stories’ – p. 25). The University of Momboy is to be
congratulated on this imaginative gesture – further proof, were it needed,
that in the emerging world too ‘peripheral’ status does NOT have to be
translated into arid technicist, instrumentalist or vocationalist models of
‘education’ – that creative solutions which see the human being as a present
or future citizen and not a mere function can be at hand for all if people
are encouraged to use that precious faculty which is the imagination. BRAVO
MOMBOY AND CALEMBE! Sancho Panza’s mule salutes you!